20 år siden Berlinmurens fall
Tema i tysken for tiden er (naturligvis) at det er 20 år siden Berlinmuren falt. Fremdeles fryser jeg på ryggen når vi starter med dette - tenk for en følelse det måtte være å stå på muren, og se ut i en annen verden!
Vi startet med denne utrolige historien i forrige uke, og da med Scorpions' Wind of Change (av en eller grunn får jeg ikke lagt den inn her, men anbefaler å ta en kikk på videoen!). Alle har hørt sangen, ingen vet hva den handler om. Selv om teksten er på engelsk - den er verdt å bruke i tysken også.
Videre så vi to YouTube-klipp, det første en dokumentar om byggingen, den andre om murens fall. Fantastisk. Absolutt fantastisk.
I tillegg er jo denne her en slager som MÅ med når man skal jobbe med Berlimuren:
...og ja, jeg blir rørt av denne sangen også, faktisk!
Vi startet med denne utrolige historien i forrige uke, og da med Scorpions' Wind of Change (av en eller grunn får jeg ikke lagt den inn her, men anbefaler å ta en kikk på videoen!). Alle har hørt sangen, ingen vet hva den handler om. Selv om teksten er på engelsk - den er verdt å bruke i tysken også.
Videre så vi to YouTube-klipp, det første en dokumentar om byggingen, den andre om murens fall. Fantastisk. Absolutt fantastisk.
I tillegg er jo denne her en slager som MÅ med når man skal jobbe med Berlimuren:
...og ja, jeg blir rørt av denne sangen også, faktisk!
Kommentarer